Tradução de sites

Porquê traduzir um site?

Um site na internet oferece um caminho para a promoção dos seus produtos e serviços, e é um meio de fácil acesso a informações sobre uma empresa. A economia globalizada exige cada vez mais que as empresas olhem para além das fronteiras nacionais para poderem crescer.

Ter um site em várias línguas é parte do processo de internacionalização. Por isso, apresentamo-nos como o seu parceiro especializado na tradução de sites em línguas estrangeiras.

Quanto custa a tradução de um site?

Os custos de tradução de um site dependem somente do número de palavras que deseja traduzir.

Pode enviar-nos o seu site em qualquer formato. Através, apenas, do url podemos fazer download dos conteúdos e proceder posteriormente à tradução.

Para obter uma estimativa dos custos de tradução do site, peça já o seu orçamento.

Fácil e simples!

Localização de sites

A localização de um site é o processo de modificar um site já existente e torná-lo acessível, utilizável e culturalmente adequado para um novo público-alvo. Parte deste processo envolve a conversão do conteúdo.

Apesar da tradução de um website ser, em essência, semelhante ao trabalho de tradução normal, apresenta desafios diferentes, que devem ser considerados adequadamente, devido à combinação de fatores linguísticos, visuais, técnicos e financeiros.

Antes de iniciar um projeto de tradução de um website deve fazer as seguintes perguntas:

• Porque é que este site está a ser traduzido? Será que é para gerar lucro ou para fornecer informações?
• Quem é o público-alvo? Qual é a faixa etária ou classe socioeconómica em que se insere?
• Existem variações linguísticas? Se está a promover um site em árabe terá de saber para que tipo de árabe quer traduzir o seu site, existem vários tipos de árabe como por exemplo  o árabe do Golfo ou o árabe do Norte de África.
• Estará o meu site adequado à cultura do mercado que quer atingir? Pense em possíveis diferenças culturais no uso da linguagem, cores e imagens.
• O seu site irá mudar de conteúdo com frequência? Se assim for, vai precisar de um serviço on-going que fornece pequenos volumes de trabalho de tradução?

Todas as perguntas acima, de uma forma ou de outra, terão impacto sobre o sucesso do seu site.

Para saber mais sobre a tradução de sites contacte-nos ou peça já um orçamento.